有天回家路上,我問翔他今天吃了什麼水果?
翔講了個詞,聽起來像"chi-lie~~"的音,
講的同時還將雙手一起往上舉,
做出像在球場玩波浪舞時的動作,
我實在是聽得、看得莫名其妙,
回家後看了翔的作息簿,
保姆在上面寫著奇異果,
這就讓我感到好奇了,
為什麼翔會稱奇異果為"chi-lie~~"呢?
於是,隔天我問了保姆,
她說因為翔看過一個奇異果的廣告,
上面的奇異果會唱"起來~"
說真的,我實在沒看過那廣告
回家問了翔爸、翔小舅,也沒人知道那是什麼意思,
直到我上youtube查了之後
終於知道翔翔口裡的"起來"
及那雙手向上舉的動作,
就是模仿廣告最後的那顆奇異果啦。



除了奇異果之外,
翔也曾看過一次某寒天飲料的廣告,
那個廣告裡主要就是一個女模手拿該飲料,
口裡邊喊著"吃飽了,吃飽了"的,
邊說還邊擺動(扭動)她窈窕的身軀,
自那之後,
翔每次講到"吃飽了"
都學廣告裡的語調,也學著扭屁股=_=

突然覺得,翔在保姆家會不會看太多電視了?
arrow
arrow
    全站熱搜

    yuchingyou 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()